Я буду голодать чем что попало есть. Лучше одному, чем вместе с кем попало? И с другом и с врагом ты должен быть хорош
Омар Хайам
( Перевод немного изменён. Вдруг, это ближе к оригиналу? )
Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало
Два важных правила запомни для начала:
Уж лучше голодать, чем что попало есть;
Быть лучше одному, чем с кем попало.
Вразуми, всемогущее небо, невежд:
Где источник, где цель наших тщетных надежд?
Сколько пламенных душ без остатка сгорело!
Где же дым? Где же смысл? Оправдание – где ж?
Из вращенья гончарного круга времён
Смысл пытался извлечь, кто учён и умён,
А постиг его пьяный, привыкший к вращенью,
Оценить неспособный вращенья закон.
Лепивший черепа таинственный гончар
Высокий проявил в своём искусстве дар.
Чтоб помнили о нём, он их снабдил умом,
Для обжига он в них разжёг страстей пожар.
Как жутко звездной ночью! Сам не свой
Поймёшь вдруг – ты ничтожен под Луной.
То звезды вечные за горизонт уходят.
А то вдруг падают внезапно, по одной.
О небо, с основания времён
Мудрейшим не даётся твой закон.
Лишь дураков и неучей ты любишь! Знай же –
Я тоже глуп и мало просвещён.
Ты в глину душу чистую вложил.
Ты змея в райский сад пустил.
Играешь нами ты, и нас же обвиняешь.
Ты не найдёшь того, кто бы тебя простил!
I’ve lipped a cup and questioned it of mine,
“What will I have at end of my life line?”
The cup has murmured gently, “Stay with me,
Nor hell nor paradise are waiting you. Drink wine”.
Я не просил вас о своём рожденьи,
Встречал недоуменьем каждый день я,
А ныне изгнан, так и не поняв
Смысл появленья и исчезновенья.
В мире временном, сущность которого – тлен,
Не сдавайся вещам несущественным в плен,
Сущим в мире считай только дух вездесущий,
Суеты избегающий и перемен.
Ловушки, ямы на моем пути
Расставил бог, и мне велел идти.
Предвидя всё, в беде меня оставил.
И он же осудил, а мог спасти.
Взгляни на этот мир, бушующий страстями.
Теперь посмотрим, кто в могильной яме –
Какие нами правили цари! Смотри,
Их прах разносится по миру муравьями.
Мы случайно пришли, и покинули свет.
Мир без нас простоит ещё тысячу лет.
Нас и раньше тут не было, после не будет.
Ни вреда и ни пользы от этого нет.
О, если б каждый день иметь краюху хлеба,
Над головою кров и скромный угол, где бы
Ничьим владыкою, ничьим рабом не быть!
Тогда благодарить за счастье можно небо.
“Мудрый старец приснился себе мотыльком” ► Мои рубаи ►
Лучше будь один чем вместе с кем попало Омар Хайям
Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно не мало,
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.
Омар Хайям.
Духовная пища подобна телесной.
Что внутрь принимаем должно быть известно.
Бывает еда хороша лишь на взгляд.
Внутри – это гадость, замедленный яд.
Чтоб ваше здоровье и жизнь не пропала
Голодным быть лучше, чем есть, что попало.
Даёт только пользу слегка голодать,
Легко в животе – в голове благодать.
Воздержанность в пище излечит и душу.
Всеядность всю сущность калечит и душит.
Убить может даже плохая еда,
На все сто процентов, вопрос лишь когда.
Вот так и общение, будто бы пища,
. Лучше быть одному, чем водить дружбу с нищим.
Лучше делом любимым заняться спокойно,
Чем терять своё время среди недостойных.
Любит быть в одиночестве сильный и умный,
Сохранит расстояние с обществом шумным.
Нелегко обмануть сильного мудреца,
Мудрый разоблачит, выявит подлеца.
И для слабого быть одному, как защита.
От дурного влияния сердце закрыто.
Подпуская к себе бестолковых людей,
Человек сам себе словно вор и злодей.
Своё время растрачивает безвозвратно,
Возвращение времени невероятно.
Бог великий всего на земле господин,
Не вернёт вам назад и денёчек один.
Жизнь с глупцом разделять – тяжелейшее бремя.
Нет богатства дороже, чем личное время.
Слабого развратят быстро псевдодрузья.
Слабого оставлять без контроля нельзя.
Может он и хороший, но падкий к порокам.
Много всяких соблазнов есть в мире жестоком.
Зависть может отправить любого на дно,
Крысу рядом пригрел, так винить же кого?
Вероломен предатель, к чему горевать?
Таковым подлецом родила его мать.
Вероломен приятель, что вкрался в доверие!
Душу трудно понять, – это не бухгалтерия.
Он кивал вам, о правильном вам говорил,
И казалось в поступках был честен и мил,
Но его был отец, дед и прадед иуда.
Вашу голову недругу выдаст на блюде.
Будет вас поносить и срамить за спиной,
Так устроен подонок, он в генах такой.
Нет… Лишь чистая, добрая пища!
Лучше бедный друг, чем власть добившийся нищий.
Нет… Надёжные лучше друзья,
Чем в друзьях с грязной совестью, честью князья!
Воздержаться и в пище и в дружбе, – добро.
Воздержаньем очистишь от порчи нутро.
Неразборчивость в людях – причина всех бед,
Будьте мудры, чтоб в счастье прожить много лет.
Бейты написаны по мотивам рубаи Омара Хайяма.
Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно не мало,
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.
Омар Хайям.
Мне Всевышний для счастья и радости дал!
Друга верного, хлеб, сыр и винный подвал.
Был во власти, то часто один горевал.
Потерял власть, богаче богатого стал.
Омар Хайям.
Скарабей шарик гнал по пустынной степи Омар Хайям
http://www.stihi.ru/2012/02/20/7467
***
Осторожность, как будто бы дружбы плечо.
Лучше нос не совать, где сейчас горячо.
10 мудрых афоризмов Омара Хайяма
Рубаи Омара Хайяма (1048 — 1131), в которых средневековый персидский поэт прославлял любовь, красоту и жизнь, стали одними из самых известных произведений мировой литературы. На долгие годы забытые для читателей, но заново открытые в XIX веке, они были объединены в сборник философских стихотворений «Рубайат». Эта книга вошла в золотой фонд восточной поэзии, вот уже много лет она пользуется огромной популярностью во всем мире.
Мы отобрали из нее 10 афоризмов:
Чем за общее счастье без толку страдать — / Лучше счастье кому-нибудь близкому дать. / Лучше друга к себе привязать добротою, / Чем от пут человечество освобождать.
От безбожья до Бога — мгновенье одно! / От нуля до итога — мгновенье одно. / Береги драгоценное это мгновенье / Жизнь — ни мало, ни много — мгновенье одно!
Красивым быть — не значит им родиться, / Ведь красоте мы можем научиться. / Когда красив душою человек — / Какая внешность может с ней сравниться?
Как часто, в жизни ошибаясь, теряем тех, кем дорожим. / Чужим понравиться стараясь, порой от ближнего бежим. / Возносим тех, кто нас не стоит, а самых верных предаем. / Кто нас так любит, обижаем, и сами извинений ждем.
Я думаю, что лучше одиноким быть, / Чем жар души «кому-нибудь» дарить. / Бесценный дар отдав кому попало, / Родного встретив, не сумеешь полюбить.
О тайнах сокровенных невеждам не кричи, / И бисер знаний ценных пред глупым не мечи. / Будь скуп в речах и прежде взгляни, с кем говоришь; / Лелей свои надежды, но прячь от них ключи.
Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно не мало, / Два важных правила запомни для начала: / Ты лучше голодай, чем что попало есть, / И лучше будь один, чем вместе с кем попало.
О небо, к подлецам щедра твоя рука: / Им — бани, мельницы и воды арыка; / А кто душою чист, тому лишь корка хлеба. / Такое небо — тьфу! — не стоит и плевка.
Лучше впасть в нищету, голодать или красть, / Чем в число блюдолизов презренных попасть, / Лучше кости глодать, чем прельститься страстям, / За столом у мерзавцев, имеющих власть.
Меняем реки, страны, города. / Иные двери. Новые года. / А никуда нам от себя не деться, / А если деться — только в никуда.
Рубайат Омар Хайям Купить книгу В избранное В избранном
Источники:
http://photo-ek.ru/txt/omar-retouch.html
http://www.stihi.ru/2012/02/21/11624
http://eksmo.ru/interview/10-mudrykh-aforizmov-omara-khayyama-ID6196156/