Евангелие от Матфея. Введение к евангелию от матфея

Толкование Евангелия от Матфея

Новый Завет

Евангелие от Матфея

  • Евангелие от Матфея
  • Евангелие от Марка
  • Евангелие от Луки
  • Евангелие от Иоанна
  • Деяния Апостолов
  • Послание Иакова
  • 1 Послание Петра
  • 2 Послание Петра
  • 1 Послание Иоанна
  • 2 Послание Иоанна
  • 3 Послание Иоанна
  • Послание Иуды
  • Послание к Римлянам
  • 1 Послание к Коринфянам
  • 2 Послание к Коринфянам
  • Послание к Галатам
  • Послание к Ефесянам
  • Послание к Филиппийцам
  • Послание к Колоссянам
  • 1 Фессалоникийцам
  • 2 Фессалоникийцам
  • 1 Послание к Тимофею
  • 2 Послание к Тимофею
  • Послание к Титу
  • Послание к Филимону
  • Послание к Евреям
  • Откровение Иоанна

Евангелие от Матфея.

Введение.

Новый Завет начинается четырьмя описаниями жизни Иисуса Христа. Эти описания представляют собой “благую весть” о Сыне Божьем и рассказывают о Его жизни на земле и Его смерти на кресте за грехи человечества. Три первые Евангелия довольно схожи между собой и повествуют примерно об одних и тех же фактах из жизни Иисуса, а четвертое Евангелие во многом отличается от них по своему содержанию. Поэтому первые три книги Нового Завета, из-за упомянутого сходства, называются синоптическими.

Прилагательное “синоптический” происходит от греческого слова “синоптикос”, которое можно перевести как “видеть сообща”. Хотя Матфей, Марк и Лука ставили перед собой разные цели, их подход к описанию жизни Иисуса Христа был более или менее идентичным. Не следует, однако, упускать из виду и некоторые различия в манере их изложения. Эти сходства и различия порождают вопрос об источниках евангельских повествований.

Авторы Евангелий, жившие в первом столетии, лично и подробно были осведомлены о значительной части того, что впоследствии было ими записано. Матфей и Иоанн были учениками Иисуса Христа и в общении с Ним провели много времени. Марк мог составить свое повествование на основании слышанного им от Петра, который тоже был учеником Иисуса. А Лука многое мог узнать от апостола Павла и от других лично знавших Господа. Все эти сведения и были использованы при написании трех синоптических Евангелий и Евангелия от Иоанна.

Истории, связанные с Иисусом Христом, записывались в первом веке разными людьми. Об этом свидетельствует в начале своего повествования Лука (Лук. 1:1-4). Тем не менее, это не могло гарантировать написание Богодухновенного свидетельства о жизни Иисуса Христа, которое было бы свободно от каких бы то ни было ошибок. Поэтому ключевым моментом в составлении четырех Евангелий было воздействие Духа Святого на евангелистов при совершении ими их труда.

Господь пообещал Своим ученикам, что Дух Святой “научит их всему” и “напомнит им все”, что Он говорил им. Вот это-то и явилось залогом (Иоан. 14:26) истинности и точности в работе каждого автора, независимо от того, пользовался ли он личными своими воспоминаниями, устными свидетельствами других, или письменными документами, бывшими в его распоряжении. Независимо от источника, руку автора направлял Сам Дух Святой.

Автор.

При решении вопроса о том, кем была написана та или иная конкретная книга Библии, обычно прибегают к “внешним” доказательствам, т. е. свидетельствующим извне, и “внутренним”, содержащимся в тексте самой книги. В данном случае “внешние доказательства” явно говорят в пользу того, что именно апостол Матфей написал Евангелие, носящее его имя. Многие отцы Церкви подтверждают это, в том числе Климент Римский, Поликарп, Иустин-Мученик, Климент Александрийский, Тертуллиан и Ориген. Матфей не был особо выдающимся апостолом.

И скорее, казалось бы, первое Евангелие должно было бы быть написано Петром, Иаковом или Иоанном. Тем не менее, предание не оставляет сомнений, что именно Матфей его автор. В пользу этого говорят и “внутренние доказательства”. Так, в этой книге чаще упоминается о деньгах, чем в любом из трех других Евангелий.

Автор трижды называет денежные единицы, не встречающиеся в других новозаветных книгах: “дидрахма” (Матф. 17:24), “статир” (17:27) и “талант” (18:24). Поскольку Матфей был “мытарем” (сборщиком налогов), он хорошо разбирался в разнообразных денежных единицах и в стоимости вещей. Кроме того, мытарь должен был уметь вести точные записи. Так что с человеческой точки зрения Матфей отвечал необходимому условию для написания Евангелия.

В своей книге автор постоянно называет себя “сборщиком пошлин”, т. е. не скрывает, что занимался малопочтенным в глазах его соотечественников делом. И это свидетельствует о присущем ему христианском смирении. Заметим, что Марк и Лука отнюдь не злоупотребляют вышеупомянутым термином, упоминая о Матфее. Последовав за Христом, Матфей устроил для своих новых друзей обед, о чем он упоминает весьма вскользь и скромно (Матф. 9:9-10). А вот Лука называет этот обед “большим угощением” (Лук. 5:29).

Важное значение имеет и то, что в Евангелии от Матфея опущено. Он не приводит ни притчи о мытаре (Лук. 18:9-14), ни рассказа о мытаре Закхее, который, обратившись, решил воздать вчетверо тем, кого он “обидел” (Лук. 19:1-10). Все это и есть “внутренние доказательства”, явно указывающие на то, что автором первого Евангелия является именно Матфей.

На каком языке было написано Евангелие от Матфея? Хотя все дошедшие до нас манускрипты первого Евангелия на греческом языке, некоторые полагают, что Матфей писал его по-арамейски (язык, близкий к древне-еврейскому). Пять видных церковных деятелей считали, что Матфей писал по-арамейски, а потом написанное им было переведено на греческий язык: Папий (80-155 гг.), Иреней (130-202 гг.), Ориген (185-254 гг.), Евсевий (IV век) и Иероним (VI век). Однако они могли иметь ввиду не Евангелие Матфея, а какие-то другие его писания.

Так, Папий говорил, что Матфей собирал высказывания Иисуса Христа и составил так называемую “Логию”. Этот-то второй и более краткий “свод” поучений Христа и мог быть написан Матфеем по-арамейски, будучи в первую очередь рассчитан на читателей-евреев. Этот труд позднее был утерян, и сегодня мы не имеем ни одного такого манускрипта. А вот первое Евангелие все-таки, скорее всего, было написано по-гречески и в такой форме оно сохранилось до наших дней. “Логия” Матфея не сохранилась, а его Евангелие дошло до нас. И это потому, что оно, как часть Слова Божиего, написано было по вдохновению от Духа Святого.

Время написания.

Точно указать дату написания этого Евангелия невозможно. Богословы полагают, что Евангелие от Матфея было написано во всяком случае до 70 года, поскольку автор не упоминает в нем о разрушении Иерусалима. Более того, он говорит об Иерусалиме как о “святом городе” (Матф. 4:5; 27:53), из чего можно заключить, что этот город тогда еще не был разрушен.

Однако от распятия и воскресения Христа и до написания первого Евангелия прошло какое-то время. Это видно хотя бы из того, что в Матф. 27:7-8 имеется ссылка на некий обычай, существующий “до сего дня”, а в 28:15 на то, что в среде иудеев о воскресении Христа рассказывается “до сего дня”. Фраза, свидетельствующая о прошествии какого-то периода времени, хотя и не столь продолжительного, чтобы об этих событиях могли забыть. Поскольку церковные предания утверждают, что Евангелие от Матфея было написано первым, то предполагаемая дата его написания около 50 г.

Читать еще:  Зачем просят благословения у батюшки. Как попросить благословение у батюшки? Обращение к монахам

Цель написания.

Хотя в точности цель написания этого Евангелия остается неизвестной, можно предположить, что Матфей руководствовался, по крайней мере, двумя побуждениями. Во-первых, он хотел показать неверовавшим иудеям, что Иисус есть их Мессия. Лично он, Матфей, нашел Его и желал того же другим. Во-вторых, Матфей хотел ободрить тех иудеев, которые уже уверовали в Него. Если Иисус действительно является Мессией, то тогда произошло нечто ужасное: евреи распяли своего Спасителя и Царя. Что же ожидает их теперь? Не отвернулся ли Бог от них навсегда?

Тут-то и высказывает Матфей слово ободрения: хотя за непокорность евреев нынешнее поколение их и ожидает Божья кара, Бог от Своего народа не отказался. Царство, которое Он обещал им, будет установлено в будущем. А до тех пор верующие ответственны за то, чтобы нести всему миру весть о вере в Мессию, отличающуюся от той, которая укоренилась в сознании большинства иудеев.

Некоторые особенности первого Евангелия.

1. В этой книге особое внимание уделяется учению Иисуса Христа. Из всех евангельских повествований больше всего бесед Спасителя находим у Матфея. Три главы в его Евангелии (5-7) составляют так называемую Нагорную проповедь Христа. В 10 главе излагаются наставления Иисуса ученикам перед тем, как послать их на служение, 13 глава представляет собой притчи о Царстве Небесном, в 23 главе Иисус строго обличает вождей Израиля, а 24-25 главы – это проповедь на горе Елеонской, посвященная объяснению будущих событий, имеющих прямое отношение как к Иерусалиму, так и ко всему израильскому народу.

2. У Матфея часть повествования изложена скорее по логическому принципу, чем по хронологическому. Так, родословную часть он излагает в три этапа, о многих чудесах упоминает подряд, а обо всех противившихся Иисусу рассказывает в одном месте.

3. В первом Евангелии очень много выдержек из Ветхого Завета. Только прямых цитат около 50. Кроме того, около 75 ссылок на ветхозаветные события. Это несомненно объясняется характером аудитории, к которой обращался евангелист Ведь Матфей писал прежде всего для иудеев, и именно их он хотел убедить многочисленными ссылками на изложенные в Ветхом Завете факты и события. А кроме того, если это Евангелие было написано около 50 года, то в распоряжении Матфея было слишком мало новозаветных писаний, чтобы цитировать из них. Да и те, которые уже существовали в ту пору, могли быть неизвестны ни его читателям, ни ему самому.

4. Первое Евангелие свидетельствует, что Иисус Христос является израильским Мессией, и объясняет вопросы, относящиеся к Царству Божьему. “Если Иисус действительно Мессия,” – могли спросить евреи, – “то почему же Он не установил обещанного Царства?” Ветхий Завет вполне определенно указывает на то, что Мессия установит на земле славное Свое Царство, в котором Израиль займет особое положение. А поскольку Израиль отверг своего истинного Царя, что же будет с обещанным Царством?

В Евангелии от Матфея открыто несколько “тайн” относительно этого, которые не были открыты в Ветхом Завете. Эти “тайны” указывают на то, что в “нынешнем веке” это Царство приняло иную форму, но что в будущем обещанное иудеям “царство Давида”, все-таки будет установлено, и произойдет это тогда, когда Иисус Христос возвратится на землю, чтобы установить на ней Свою власть.

В первом стихе первого Евангелия говорится: “Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова”. Но почему имя Давида названо прежде имени Авраама? Разве Авраам, отец еврейского народа, не был лицом более значительным в глазах иудеев? Возможно, Матфей первым назвал Давида потому, что Давиду было обещано: именно от него произойдет Царь Израиля (2-Цар. 7:12-17). Иисус Христос пришел с благой вестью к Своему народу. Однако в соответствии с Божьим планом Его весть была отвергнута. Отвергнута, чтобы прозвучать во всем мире и для всех народов.

В свое время обещание благословить все народы было дано Богом Аврааму и подтверждено в завете с ним (Быт. 12:3). Важно, что Матфей “включил” в свое повествование язычников, таких как: волхвы с Востока (Матф. 2:1-12), сотник, имевший большую веру (8:5-13), и женщина-хананеянка, вера которой “была велика” (15:22-28). Заканчивается книга великим поручением Христа: “Идите, научите все народы” (28:19).

План книги:

I. Представление Царя (1:1 – 4:11)

А. Его родословие (1:1-17)

Б. Его пришествие (1:18 – 2:23)

В. Мессию-Царя представляет Его предтеча (3:1-12)

Г. Царь, получающий признание свыше (3:13 – 4:11)

II. Вести, принесенные Царем (4:12 – 7:29)

А. Начало Его проповедей (4:12-25)

Б. Продолжение Его проповедей (главы 5-7)

III. Свидетельства достоверности Царя (8:1 – 11:1)

А. Его власть над болезнями (8:1-15)

Б. Его власть над силами зла (8:16-17,28-34)

В. Его власть над людьми (8:18-22; 9:9)

Г. Его власть над природой (8:23-27) Д. Его власть прощать (9:1-8)

Е. Его власть над человеческими традициями (9:10-17)

Ж. Его власть над смертью (9:18-26) 3. Его способность обращать тьму в свет (9:27-31)

И. Опять о Его способности изгонять бесов (9:32-34)

К. Его право и способность наделять властью других (9:35 – 11:1)

IV. Вызов, брошенный власти Царя (11:2 – 16:12)

А. Выразившийся в противопоставлении Ему Иоанна Крестителя (11:2-19)

Б. Как виден он из осуждения Им городов (11:20-30)

В. Как виден он из споров о Его власти (глава 12)

Г. Как виден он из “изменения статуса” Царства (13:1-52)

Д. Как виден он из разных событий (13:53 – 16:12)

V. Воспитание и поощрение учеников Царя (16:13 – 20:34)

А. Откровение о предстоящем Царю отвержении (16:13 – 17:13)

Б. Наставления в свете предстоящего отвержения (17:14 – 20:34)

VI. Предлагаемое Царем достигает своей кульминации (главы 21-27)

А. Царь заявляет о Себе (21:1-22)

Б. Конфронтация “религиозников” с Царем (21:23 – 22:46)

В. Народ отвергает Царя (глава 23)

Г. Пророческие предсказания Царя (главы 24-25)

Д. Народ отрекается от Царя (главы 26-27)

VII. Подтверждение бессмертия Царя (глава 28)

А. Пустой гроб (28:1-8)

Б. Явление Его (28:9-10)

В. “Формальное” объяснение, последовавшее со стороны первосвященников (28:11-15)

Г. Официальное поручение Царя (28:16-20)

Вы можете больше узнать о Боге и о Библии на сайте Библия о Боге

Евангелие от Матфея: выбор

Библия для христиан — главный источник знаний о Боге, о вечной жизни, о спасении. Но, к сожалению, об этом источнике мы подчас знаем очень мало, наше знакомство с библейскими текстами поверхностно и хаотично. И этой публикацией мы начинаем цикл статей, посвященных Священному Писанию. Сначала мы обратимся к книгам Нового Завета, затем поговорим о значении Ветхого.

Кто-то может возразить — какая же это новость? Новостью это могло быть тогда, при жизни самого Матфея. А сейчас это просто рассказ о жизни Иисуса Христа. Но очень важно понять, что Евангелие — это не биография Христа, не стенограмма Его проповедей и бесед и не отчет о совершенных Им чудесах и исцелениях. Хотя Евангелие от Матфея очень похоже на жизнеописание: начинается оно рассказом о Рождении Христа, а заканчивается повествованием о Его смерти, воскресении и последних наставлениях ученикам. Но при всем этом, первое Евангелие, как и все остальные, остается новостью. Евангелия не просто сообщают — вот, посмотрите, там-то произошло вот это. Евангелисты говорят всем нам, что все написанное в их книгах произошло не просто как факт истории, а произошло и продолжает происходить как факт личной жизни каждого, обращающегося к Евангелию человека. Одним словом, произошло для каждого из нас и призвано изменить нашу жизнь.

Читать еще:  15 февраля церковный праздник что нужно делать. Сретение Господне: приметы, молитвы, традиции, заговоры, что можно и чего нельзя делать в этот день

Уже при первом, поверхностном, знакомстве с евангельским текстом можно увидеть самобытность каждого автора каждого Евангелия. Апостол и евангелист Матфей начинает свое Благовестие с родословной Господа Иисуса Христа. Перед читателем проплывает несколько десятков имен из Ветхого Завета, имен людей, каким­то образом связанных с Его рождением. Первый евангелист предлагает непростую задачу — если имена из родословной нам не знакомы, то придется приложить усилия, чтобы узнать их. Цель — не обогатить читателя знанием новых имен, а показать глубокую связь между двумя частями Библии — Ветхим Заветом и Новым Заветом. Кстати, иногда слово «ветхий» понимают как «старый, устаревший», но правильнее понимать это слово, как «прежний». Поэтому есть и Новый Завет, но «новый» не в том смысле, в каком бывают новыми вещи, книги, фильмы, через некоторое время переходящие в разряд старых. Новый Завет остается новым всегда, потому что не будет какого-то другого Завета между Богом и человеком. Ветхий Завет был подготовкой к встрече обетованного Мессии-Христа, Новый Завет являет Обетованного. Вот та новость, исполнения которой все ждали. Это одна из особенностей Евангелия от Матфея — постоянный возврат к Ветхому Завету, напоминание о людях Ветхого Завета, о пророчествах, исполнившихся на Иисусе Христе.

Затем евангелист Матфей рассказывает о человеческих сомнениях и поисках. Разве не о Рождестве Христовом? — может поправить меня внимательный читатель первого Евангелия. Да, о Рождестве. Но Матфеево Рождество являет не радость о Христе, а показывает переживания прямых участников.

Праведный Иосиф, обрученный Пресвятой Деве Марии, хочет тайно отпустить Ее (Мф. 1, 19), чтобы не навлечь подозрений в страшном грехе измены мужу. Иосиф знает пророчества, знает об ожидании Мессии и избавлении Израиля, но душу его терзают сомнения. И искренняя душа получает разрешение сомнений в словах Ангела Божия: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго; родит же Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их (Мф.1, 20–21).

Далее мы слышим вопрос пришедших в Иерусалим мудрецов с Востока: Где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему (Мф. 2, 2). Они проделали долгий и трудный путь. Увидеть родившегося Младенца — цель не только их путешествия, но — жизни. Начинает искать Иисуса Христа и другой человек — царь Ирод, чье имя стало теперь нарицательным: ищет Младенца, чтобы погубить Его (Мф. 2, 13).

Вот так с первых глав Благовестия апостола Матфея перед нами поставлен вопрос: с кем мы, на чьей стороне? Для чего каждый из нас ищет Христа: чтобы поверить и поклониться Ему или чтобы отвергнуть и погубить? Искавшие Его мудрецы с Востока поняли, что нужно оставить все — дом, родных, друзей — и отправиться в опасное и долгое путешествие, чтобы лично увидеть Того, о чьем Рождении благовестила им явившаяся в небе звезда. Царь Ирод искал Христа, чтобы обезопасить свой трон от конкурента — нового Царя Иудейского. Никого и ничего не пожалел и не пощадил царь Ирод для достижения своей власти, точно так же он готов поступить и теперь. Одни — с радостью принимают, другие — с ненавистью отвергают, делая все, чтобы не допустить Христа в свою жизнь.

Следующая глава Евангелия от Матфея очень короткая. В ней повествуется об Иоанне Крестителе и его проповеди: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное (Мф. 3, 2). Покаяться — значит измениться, изменить свою жизнь, стать другим. Иоанн обличает тех, кто пришел к нему не искренне, кто не ищет действительного изменения своей жизни. Он готовил людей к встрече Христа, называл Его Тем, Кто очистит гумно Свое и соберет пшеницу Свою в житницу, а солому сожжет огнем неугасимым (Мф. 3, 12). Пшеничные зерна — это люди. Одно зернышко, брошенное в землю, дает уже не одно, а несколько новых зерен. Но чтобы зерно принесло плоды, оно должно погибнуть в земле, измениться. Также и человек должен измениться, принести плод, живя по Благовестию Христа. И вновь читатель перед выбором: стать плодоносящей пшеницей или соломой, которую сожгут…

В следующей главе выбор делает Сам Господь Иисус Христос, искушаемый диаволом (см.: Мф. 4, 3; Мф. 4, 6; Мф. 4, 8–9). Трижды Спаситель отвергает искушения… Здесь Евангелист не делает прямой отсылки к Ветхому Завету, но для его первых читателей все было предельно ясно — искушение змеем Адама и Евы. Змей предлагает Еве проверить истинность заповеди Божией и вкусить от плодов познания добра и зла: и увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что дает знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел (Быт. 3, 6). Христос исправляет ошибку прародителей. Начинается новая история нового человечества. Каждый может выбрать, какой ответ даст он сам и в чью сторону направится.

Адам и Ева покидают Эдемский сад, потому что нарушение заповеди делает для них невозможным пребывание в раю: и воззвал Господь Бог к Адаму и сказал ему: где ты? Он сказал: голос Твой я услышал в раю, и убоялся, потому что я наг, и скрылся (Быт. 3, 9–10). Неправильный выбор превращает их в изгнанников. Выбор Христа возвращает из изгнания — об этом рассказывает следующая глава Евангелия. Иисус Христос, обращается к ученикам и собравшимся людям: Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное. Блаженны плачущие, ибо они утешатся. Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю. Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся. Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут. Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят. Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими. Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное. Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня. Радуйтесь и веселитесь, ибо велика ваша награда на небесах (Мф. 5, 3–12).

В Евангелии от Матфея употребляется греческое слово «макариос», то есть «блаженный, счастливый, богатый». Христос называет по-настоящему счастливыми и богатыми — нищих духом, плачущих, кротких. Это не какие-то, как сказали бы сейчас, обиженные жизнью люди, ничего не достигшие и не добившиеся, и поэтому ставшие кроткими, нищими, голодными. Христос говорит о тех, кто сделал выбор и отверг искушения, предложенные диаволом. Царство Небесное дается не тому, кто, поддавшись соблазну, вкусил плодов от древа познания добра и зла, чтобы стать «богом», через нарушение заповеди. Царство Божие дается тому, кто осознал себя нищим, то есть ничего не имеющим перед Богом, отдавшим всего себя в волю Божию, тому, кто надеется только на Бога, а не на что-то еще.

Читать еще:  Что и когда делать в страстную неделю. Что нельзя и можно делать в страстную неделю

Евангелист Матфей сам прошел через подобный выбор: Иисус увидел человека, сидящего у сбора пошлин, по имени Матфея, и говорит ему: следуй за Мною (Мф. 9, 9). Сборщик налогов, оставив все, пошел за Иисусом Христом. Теперь вместо налогов он собирает души и сердца людей, откликнувшихся на его Евангелие и ставших ради Христа нищими духом, кроткими, алчущими и жаждущими правды. Евангелист предлагает сделать выбор и последовать вместе с ним и с Господом Иисусом Христом дальше: увидеть Его чудеса, услышать исповедание веры апостола Петра, побывать на горе Преображения, войти со Христом в Иерусалим перед праздником Пасхи, взойти на Голгофу и… увидеть Его славное Воскресение из мертвых. Увидеть это или потом поверить в это — зависит от выбранного пути, который мы делаем в начале: кланяемся ли Христу вместе с волхвами, принося Ему в дар все лучшее и ценное, или отвергаем Его, испугавшись за безопасность хрупкого царства нашего «я», в котором нет места больше никому…

Комментарии к евангелию от Матфея

КОММЕНТАРИИ К ЕВАНГЕЛИЮ ОТ МАТФЕЯ

Автор: Кеннет Чембли

ПРЕДИСЛОВИЕ

Евангелие от Матфея это благая весть о жизни нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа; хорошая новость состоит также в том, что Кеннет Чембли стал автором комментария к Евангелию от Матфея. Я с нетерпением ожидал публикации его работы, и честь прочитать этот комментарий до его представления широкой публике доставила мне большую радость. Нам всем будет полезно тщательное, многолетнее исследование, которое Кеннет посвятил этому проекту.

Комментарий к Евангелию от Матфея, написанный братом Чембли, отмечен несколькими исключительными особенностями. Во-первых, он написан тщательно. Многие рукописи, которые приходится читать, полны небрежных ошибок, но эта рукопись была практически безупречна, что указывает на стремление автора к совершенству. Во-вторых, это произведение лаконично; автор свел свои комментарии к минимальному количеству слов, не нарушая целостности повествования Матфея. В результате мы имеем произведение, которое легко для понимания и приятно для чтения, потому что слова Чембли тщательно подобраны. В-третьих, этот комментарий стимулирует разум и волнует сердце. В нем отражаются широта знания и теплота содержания. В-четвертых, оно имеет практический характер; ему не грозит устаревание, потому что в нем отсутствует умозрительность и модная ныне стильность. Как представляется, автором всегда руководило стремление сделать книгу полезной для читателя. И, наконец, последнее и самое важное, в этом произведении отражается глубокое почтение к богодухновенности и авторитетности Божьего слова. Книга полностью сосредоточена на том, что мы должны услышать от Бога посредством Его раба Матфея.

Я рекомендую комментарий Кеннета Чембли к Евангелию от Матфея всем, кто хочет незамедлительно докопаться до сути благой вести. Я планирую поставить этот том на полку с теми книгами, которыми я пользуюсь постоянно по причине их надежности и содействия, которое они могут оказать при понимании Библии. Я надеюсь, что все оценят жертвы, которые принесли автор и члены его семьи, чтобы мы получили этот полезный источник информации для изучения, и да прославится Господь через эти жертвы.

Мелвин Д. Керри младший

ВВЕДЕНИЕ

Почти десять лет назад по предложению Мелвина Керри я начал исследование, посвященное Евангелию от Матфея, результаты которого содержатся в этой книге. Достиг ли я чего-нибудь в содействии правильному пониманию первой книги Нового Завета, — решать вам и Богу.

Основной текст, с которым я работал, это текст Версии короля Иакова. Это — Библия, слыша и читая которую, я вырос. И хотя она часто подвергается критике, несравненная красота ее языка, относительная легкость в понимании ее архаизмов, ее перевод с “признанного текста” [(Textus Receptus), форма печатного текста греческого Нового Завета, которая произошла от поздних рукописей семейства “койне”. Прим. перев.], возможность определения числа местоимений, многочисленные вспомогательные средства, основанные на ее тексте, и т.п. делают ее в высшей степени достойной основой для комментария.

Многие благочестивые мужчины и женщины оказали мне помощь в подготовке этой книги, но некоторых я хочу упомянуть особо. Мелвин Керри прочел рукопись и внес ценные предложения. Алмон Уильямс, не имеющий равных исследователь Библии, выручает меня всякий раз, когда какой-нибудь отрывок ставит меня в тупик. Некоторые выводы, которые содержатся на этих страницах, были отточены в дискуссиях и частных дебатах с моим замечательным другом Майком Шмидтом. Человек, которым я восхищаюсь, Джек Хольт, принял большое участие в моей работе и давал мне ценные советы и материал для чтения. Бойд и Клаудиа Селлерс первыми прочитали всю рукопись и составили список опечаток. Уважаемый мною Пэт Хардеман также прочел рукопись и вдохновлял меня в этой работе. Мой добрый друг со времен колледжа, Кетлин Кэррол Мак-Ги, проделала огромную работу по редактированию и электронной обработке окончательного варианта. Талантливой художнице Эйми Эрнхарт мы обязаны привлекательностью суперобложки. Я посылаю мою любовь и глубочайшую благодарность этим и другим людям, которые мне помогали.

Ни в коем случае эта книга не может считаться истиной в последней инстанции по отношению к Евангелию от Матфея. Просто на данный момент она отражает мое наилучшее понимание того, что написал мытарь. Если книг будет стимулировать ваше изучение этого Евангелия, то я достиг всего, чего хотел. Читайте ее с критическим подходом и принимайте мои выводы только в том случае, если вы найдете их соответствующими Писанию (Деян. 17:11). Вы неизбежно встретите то, с чем вы будете несогласны. Пожалуйста, пишите мне по адресу США, Ludlow, IL 60949, или по электронной почте, [email protected]

Всемогущий и всемилостивейший Отче, пославший Сына Своего Иисуса Христа в этот мир для его искупления! Пусть это исследование Его жизни и смерти воодушевит людей на покаяние, подаст надежду укрепит веру и умножит любовь.
Во имя Иисуса, аминь.

Кеннет Чембли
4 ноября 1999 г.
Нэшвил, Теннесси, США

ОГЛАВЛЕНИЕ

ПЛАН ЕВАНГЕЛИЯ ОТ МАТФЕЯ
I. 1:1-4: 16 Явление Христа: воплощение
А. 1:1-2:23 Рождение и младенчество Иисуса
Б. 3:14:16 Подготовка служения Иисуса
II. 4:17-16:20 Провозглашение Евангелия Христова
А. 4:17-1 1:1 Явление евангелия
Б. 11:2-16:20 Реакция на евангелие
III. 16:21-27:66 Смерть Христа: осуждение
А. 16:21-20:34 Христос готовит учеников к Своей смерти
Б. 21:1-25:46 Христос говорит Его врагам об их нечестивости
В. 26:1-27:66 Распятие Христа за грех мира
IV. 28:1-20 Воскресение Христа: доказательство
А. 28:1-10 Факт воскресения
Б. 28:11-15 Отрицание воскресения
В. 28:16-20 Значение воскресения

Источники:

http://otveti.org/tolkovanie-biblii/evangelie-matfeya/
http://pravoslavie.ru/66339.html
http://bible-help.ru/kommentarii-k-evangeliyu-ot-matfeya/

Ссылка на основную публикацию
Статьи на тему: